Екатерина Русак - Забытая Атлантида[дилогия ; СИ]
В городе Кута, прямо в Меслам Инанна явилась, перед Нергалом предстала. Все рассказала ему. Про посланца Намтара и повеленье владычицы мертвых и об ме, которое Нергалу волей владыки всех стран обозначено скоро. Печальна Инанна была. Сказала Нергалу: Как Уту свет погаснет, мы с тобой, мой любимый, будем разлучены навсегда. Нергал ей ответил: Пусть мы не муж и жена по закону синей земли Суммэрк, но никто не посмеет нас разлучить. Даже Эрешкигаль вместе со всеми силами тьмы. Я Забаба[58] убил, в Кур-ну-ги отправил, что бы любовь твою получить. Я убил Шара, в Кур-ну-ги отправил, что бы только быть рядом с тобой на ложе любовном. Нечего делать мне в Стране без возврата. Не свершил я ничего достойного ануннака. Созданный по подобию Ана, брат мой Нинурта[59], сразил в битве огромного змея с семью головами, одолел злого Асага, силами тьмы порожденного. Брат мой второй, Владыка, чей блеск ужасен, Нингирсу[60], овцу высотой с городскую стену и шестью головами убил, поверг наземь львиноголовую птицу Анзуда, чтоб у нее таблицы ме отобрать, что у Энлиля-отца украдены были. Даже мать моя, дева Нинлиль в царство Кур-ну-ги будучи смертной вошла, а обратно вернулась великой богиней, Эрешкигаль одолев. Неужели матери своей сын не подобен? И отца своего недостоин: – Энлиля, царя всех богов? Спущусь я в Кур-ну-ги, мертвых владычицу, Эрешкигаль в борьбе одолею, платье на ней разорву до подола. Волосы ее, растрепав, на свой кулак намотаю и в колодках, обнаженной, словно рабыню приведу в земли Двуречья. Пусть посмеются над ней ануннаки!
Меслам меламму озарило сиянием: Энки явился вслед за Инанной. Сказал он Нергалу: Разве подвиг для ануннака женщину одолеть? Этим ты не найдешь себе славы, станешь посмешищем для ануннаков. Смеяться открыто в лицо никто тебе не посмеет, но, едва увидев тебя, боги станут прятать улыбки.
Энки сказал еще: Потребуй, чтобы богиня, от своего отказалась от слова. Тогда, слово Энлиля, отца твоего, потеряет силу закона, и ты будешь снова свободен. Но запомни, бессмертный герой! И бессмертного бога можно смерти предать! Его нельзя убить, но можно взять в плен. Мертвый и пленный разве не схожи? Но еще страшнее забвенье. Умер тот только, кого все забыли! Кур-ну-ги большая. Какие там существа возрастают, никому не известно. Даже Эрешкигаль не знает, что в ее темной обители может случится. Страшно ей тоже и одиноко. Будет она угощать тебя мясом и хлебом, пенной сикару. Запомни: не ешь в царстве теней бесплотных ничего, что тебе Эрешкигаль поднесет, мертвых богиня.
Я – бог, сын Энлиля! Я найду в себе мудрость сделать так, что Эрешкигаль никогда больше не потребует соблюдения клятвы Энлиля!
Нет! Не бог ты еще, – сказал мудрый Энки – Мало иметь дыхание бессмертных! Богом станешь только тогда, когда люди Двух рек городов и кочевые народы солнца захода будут петь о деяньях твоих и легенды об этом слагать. Ступай туда, куда должен идти.
…Подошел к смерти вратам, входу в Кур-ну-ги Нергал, повернулся и спиной шагнул в мир теней и мрака. Словно из-под земли перед ним появился Нети, страж ворот подземного царства. Сказал Нергал: Дай путь мне. Нергал, мое шуму. К Эрешкигаль иду я. Нети сказал, не высказав удивленья: Проходи. Тебе путь свободен. Знаю я, что ты богом станешь Кур-ну-ги.
Сказал Нергал стражу ворот: Двадцать прошло солнца кругов, как сказал ты деве Нинлиль такие слова: Если по воле богов у тебя ребенок родится, неодолимым он станет бойцом, силой равный богам. Ни один среди смертных и даже богов не сравнится с ним в умении палицей биться или кинжалом или совсем без оружья. Понесла моя мать, и родился я. Теперь вырос и хочу с тобой помериться силой. Хочу проверить, правда ли это? Хорошо! – согласился Нети, – Хоть не бог я, но силой не обделил меня Энмешшара.
С грохотом сшиблись бойцы. В щепы мелкие палицы их разлетелись. Схватившись в объятьях борьбы, они словно два каменных жернова друг друга давили. Страшная сила у стража ворот Нети была. Нергал сдержал натиск соперника и, обхватив его крепко, через себя перебросил. Нети поднялся с земли и сказал, снова падая ниц перед Нергалом: Воистину, ты – герой! Первый раз я побежден в поединке. Утешеньем моим служит то, что одолел меня бог – Владыка Кур-ну-ги!
Пройдя через семь ворот царства мертвых, Нергал очутился рядом с болотом. Источником было оно подземной реки, что окружала Страну без возврата, смерти обитель. Перед Нергалом старый Хумут появился. Сказал хранитель подземной реки: Через это болото никому не будет дороги.
Сказал Нергал стражу болота подземного: Хумут, двадцать прошло солнца кругов, как сказал ты деве Нинлиль такие слова: Если по воле богов у тебя ребенок родится, то умом и хитростью он и богам не уступит. Многие тайны, что недоступны смертным мужам, ему ведомы будут. Понесла моя мать, и родился я. Мужем стал. Что ж посмотрим, какие тайны ведомы мне.
Руки простер Нергал над болотом. Закипела вонючая жижа, пузырями огромными пенясь. Пар повалил к верхним сводам, что окружают подземное царство Страны без возврата. Скоро вместо болота оказалась пустыня. Трещины ее покрывали, словно солнце ее нещадно палило много солнца кругов. Сказал Нергал: Теперь через эту землю сухую перейти не только ануннак сможет, но и любой смертный из глины.
Задрожал страж Хумут. Упал на колени перед Нергалом и взмолился: Отец мой и господин! Могущество твое безгранично. Я это видел. Даже сама Эрешкигаль не могла перейти болото своих подземных владений. Воистину, ты – сам Владыка Кур-ну-ги! Но не может наша земля быть без болота! Преграда оно для мертвых, тех суммэрк, что Ур-Шанаби, перевозчик подземной реки, не перевез в смерти обитель, к судилищу Эрешкигаль. Теперь этой преграды не будет. Мертвецы в Ки-симерк придут, большие беды будут на синей земле. Верни болото обратно, мой господин!
Нергал прошел к подземной реке мимо Хумута, а болото на старом месте возникло.
Вспомнил Нергал, что однажды сказал лодочник Ур-Шанаби Нинлиль-деве: Если у тебя по воле богов ребенок родиться, то никакие болезни его не коснутся, и он будет бессмертным как боги.
Подумал Нергал: Если не могу никогда умереть я, то, как через реку мертвых мне перебраться? Мертвым стать не могу, но притвориться умершим можно.
И облик решил поменять свой. Стала стремительно меняться внешность Нергала. Ростом он стал ниже, сгорбился. Кожу лица морщины покрыли. Выпали волосы, глаза незрячие стали. Исчезло сердце биение. Высох он словно труп, пролежавший годы под солнцем в пустыне.
В лодку Ур-Шанаби, вместе с другими умершими взошел Нергал и на берег другой был переправлен. Ступив на землю, толпа душ бесплотных умерших и убитых Двуречья людей двинулась вместе с Нергалом к дворцу Эрешкигаль.
Думал Нергал, что увидит старуху беззубую с волосами седыми и морщинистым телом. В одеждах богатых из тонкого льна и шерсти, изготовленных Утту собственноручно, на троне из бронзы и серебра сидела женщина красоты непорочной, с сияющим царственным взором. Сказала она Нергалу, не узнавая в нем ануннака: Встань перед судьями, мертвый, они решат твою нелегкую участь!
В бездне подземной семеро судей. Не мужского пола они, не женского, словно разрушающие вихри. Радости они не имеют. Не берут они жен, детей не рожают. Жалости и сострадания они не знают. Молитв и просьб они не слышат. Не стали судьи слушать Нергала – мертвые не говорят – и приговорили его страдать вечно. Объявили: Каждую долю ты будешь плетью наказан, а в сиянии бледной лампы Наннара, прикованный к скалам будешь стоять и мышцы твои в судороге лопаться будут, а распухший от жажды язык будет скрести по небу сухому, воды не находя даже соленой.
Приговор услышав, Намтар протянул руку к Нергалу, чтоб его к месту казни вести. Но облик снова свой Нергал сменил, приняв тот вид, согласно ме который ему был дан от рождения.
Сказал Нергал Эрешкигаль: Посмотри на меня! Я – Нергал! Я тот, кого ты, Владычица, видеть желала! Увидев, как забугрились мышцы героя, схватился Намтар за шаррур[61]. Нергал грозным взглядом повел – и все вокруг в страхе великом от первого среди ануннаков, как тараканы, в щели дрожа, поспешили забиться. Даже у трона владычицы мертвых львиноголовая Ламашту отступила в страхе от взора Нергала. Только Эрешкигаль с места не сдвинулась, с трона резного не поднялась, на героя взгляд смерти направив… Но ничего не случилось. Нергал подошел к Эрешкигаль, поднял на руки и легко понес к дворцу, где ее находились чертоги. Семь раз успел обойти царство мертвых Наннар на барке своей. Семь по семь раз успел Нергал лоно богини наполнить живительной влагой. Семь по семьдесят раз билась Эрешкигаль в любовной истоме, тесней прижимаясь к герою. На восьмом круге Наннара объятия боги свои разомкнули. Нергал испросил угощенья и пенистой сикару. Сказал Нергал, насытив желудок: Твоя, Эрешкигаль, любовь достойна героя. Словно напта[62] в светильнике, горит она черным огнем, жжется пламенем. Но обещал я Инанне, что вернусь к ней. Инанны любовь как хмельная сикару. Она опьяняет, но жадно чашу ее, испив, тягостно после. Если бы не клятва моя, то с тобой бы, владычица бездны, я навсегда бы остался.